Prevod od "vaša odluka" do Italijanski


Kako koristiti "vaša odluka" u rečenicama:

Po 33 tačke optužnice za ubistvo, koja je vaša odluka?
Di 33 capi d'accusa per omicidio, come lo giudicate?
Treba mi vaša odluka da bih pokrenuo novo suðenje.
Ho bisogno del suo decreto sulla mozione per un nuovo processo.
Ako je to vaša odluka, onda nemam šta drugo da kažem.
Se avete deciso, non posso aggiungere altro.
Kontinuum æe vam uèiniti uslugu ako nam se svidi vaša odluka.
Il Continuum è pronto a farle un piccolo favore... se prenderà la decisione giusta.
Verujemo da ce vaša odluka da otpustite Tima MekManusa sa mesta upravnika jedinice u Smaragdnom Gradu samo pomoci da se smiri situacija.
Crediamo che la sua decisione di licenziare Tim McManus come direttore della città di Smeraldo aiuterà la situazione a calmarsi.
Za optuženog D'Anđela Barksdejla... Koja je vaša odluka oko optužbe za ubistvo sa predumišljajem?
Come giudicate l'imputato D'Angelo Barksdale... per l'accusa di omicidio di primo grado?
Koja je vaša odluka oko optužbe za ubistvo bez predumišljaja?
Come lo giudicate per l'accusa di omicidio di secondo grado?
Ja poštujem moralna ubeðenja Prve Dame ovo je Vaša odluka, ne njena.
Rispetto i principi morali della First Lady, ma questa... è una sua decisione. non sua.
Gdjo. Hayes, ovo je vaša odluka.
Signora Hayes, la decisione spetta a lei.
Predsednice, vaša odluka da... stavite abortus van zakona izazvala je negodovanja.
Signora Presidente, la sua decisione di criminalizzare l'aborto ha fatto scalpore.
Ovo je vaša odluka, ne njegova.
La decisione spetta a lei, non a lui.
To je Vaša porodica i Vaša odluka.
E' la vostra famiglia. Deve essere una vostra decisione.
Ako se želite boriti da bi ga obranili, to je vaša odluka.
Se volete combattere per difenderla, e' una vostra scelta.
Vaša odluka mora biti na osnovu èinjenica, a te èinjenice morate odrediti prema dokazima iznesenim u postupku, a nikako iz nekih drugih izvora.
Dovete prendere la vostra decisione in base ai fatti e alla legge, e determinare i fatti sulla base delle prove prodotte in questo processo, e da nessuna altra fonte..
Vaša odluka, Generale, ali vam savetujem da pošaljete vazdušni napad.
Sta a lei, Generale. Ma io suggerisco un attacco aereo.
Ipak, bila je vaša odluka da objavite karikaturu, g. Clay.
Comunque, fu una sua decisione quella di pubblicare la vignetta, signor Clay.
Kažu da æe vaša odluka imati velikog uticaja na nekretnine na Havajima.
Si dice che la sua decisione avra' un forte impatto nell'immobiliare delle Hawaii.
U redu. Pa, to je vaša odluka.
Va bene, la decisione è sua.
Ali ako je to vaša odluka, onda je ona konaèna.
Ma se questa è la tua decisione, è quella definitiva.
Ako je to vaša odluka, preživeæu.
Se questa e' la sua decisione, posso conviverci.
Ako je to vaša odluka, što ja tu mogu?
Bene. Se e' questo che ha deciso, cosa posso dire?
Dobro, to je vaša odluka, ali ako je u pitanju osteomijelitis onda bi sve te gadne bakterije mogle proæi kroz vašu lobanju u vaš mozak, a ako se to dogodi, onda æete imati problema sa meningi- tisom, apscesom mozga, moguæom smrti.
Beh, e' una sua decisione, ma se fosse osteomielite, allora tutti quei germi sgradevoli potrebbero passare dal cranio al cervello, e se dovesse succedere, potrebbero causare meningite, ascesso cerebrale e morte.
Vaša odluka mora da bude jednoglasna.
La vostra decisione deve essere unanime.
Ponavljam, narode, to je vaša odluka.
Lo ripeto, gente... la decisione e' sua.
Kada doðe do toga, to æe biti vaša odluka za donijeti, direktore.
Quando ci arriveremo, la chiamata tocchera' a te, Direttore.
Kao što je vaša odluka da predstavljaju njih danas ovdje, na svoju ruku.
Come la tua decisione di rappresentarli qui... da sola.
Vojnik ste na terenu i jedino je bitna vaša odluka.
Lei è un soldato sul campo. Tutto ciò che conta ora è la sua decisione.
Vaše trupe, vaša odluka, ali narednik ima pravo.
Sono le sue truppe e decide lei, capitano... ma il sergente non ha torto.
Je li to vaša odluka ili O'Brajenova?
È una decisione sua o di O'Brien?
Vaša odluka ima veliki odjek u ovoj sudnici, ali i izvan nje.
La vostra decisione... ha un'enorme responsabilità sia in quest'aula... che al di fuori.
Što æete s ovim drugim, potpuno je vaša odluka.
E sarai liberissimo di decidere cosa vuoi fare delle ultime.
0.96054983139038s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?